Поиск в словарях
Искать во всех

Большой немецко-русский словарь - raum

 

Перевод с немецкого языка raum на русский

raum
Raum.wav adj 1) диал. широкий, просторный, открытый raume See — открытое море 2) raumer Wind — мор. полный бакштаг
RAUM Raum.wav m-(e)s, Raume 1) в разн. знач. пространство Raum und Zeit — пространство и время au?erirdischer Raum — внеземное ,космическое, пространство bestrichener Raum — воен. обстреливаемое ,поражаемое, пространство dreidimensionaler Raum — трёхмерное пространство erdnaher Raum — околоземное пространство feuerfreier Raum — воен. необстреливаемое пространство gedeckter Raum — воен. непростреливаемое ,мёртвое, пространство interplanetarer Raum — межпланетное пространство luftleerer Raum — безвоздушное пространство, вакуум toter Raum — воен. мёртвое ,непростреливаемое, пространство unendlicher Raum — бесконечное пространство ein weiter Raum trennt sie — их отделяет большое расстояние; они очень далеки друг от друга; они друг другу чужды auf knappem Raum — на ограниченном пространстве 2) место Raum dem Konig! — дорогу королю!; освободите место королю! der Raum vor dem Theater ,vor dem Rathaus, — место ,площадь, перед театром ,перед ратушей, der Raum zwischen den Zeilen — интервал между строками es ist kein Raum da — нет места, свободного места нет es ist noch Raum da — ещё есть место es ist kein Raum dafur — это некуда поместить; здесь не место этому (о неуместной шутке и т. п.), это ни к чему dazu bleibt kein Raum — перен. на это не остаётся места ,времени,, для этого не остаётся никаких возможностей Raum geben — освобождать место; сторониться, уступать дорогу gebt Raum! — (дайте) дорогу!, пропустите! Raum haben — умещаться; иметь место (freien) Raum lassen — оставлять (пустое) место (напр., поля) Raum schaffen — освобождать место Raum sparen — экономить место, экономно использовать место 3) fur etw. Raum finden — находить место для чего-л.; изыскивать возможность для чего-л. Raum geben — допускать; открывать путь (чему-л.) (seinen) Bedenken Raum geben — выражать ,допускать, сомнение, высказывать опасения einer Bitte Raum geben — удовлетворить просьбу einem Gedanken Raum geben — допускать мысль; одобрять идею der Vernunft Raum geben — следовать здравому смыслу ,голосу разума, Raum gewinnen — укорениться; получить признание Raum haben — быть уместным; иметь возможность fur etw. (A) Raum lassen — предоставлять кому-л. возможность делать что-л. er lie? sich (D) Raum — он не спешил (с решением) einem Problem einen gro?en Raum widmen — уделять много места ,внимания, какой-л. проблеме 4) ёмкость, вместимость; объём; мор. тоннаж der aufgelegte Raum — мор. прикольный тоннаж (грузовые суда, стоящие на приколе) toter Raum — мёртвый объём (водохранилища) der Raum eines Gefa?es — вместимость ,объём, сосуда der Raum eines Wurfels — объём куба eine Kammer im Raum von vier Quadratmetern — каморка площадью в четыре квадратных метра 5) помещение; комната; кабина; мор., воен. отсек ein dumpfer Raum — душное помещение ein heller Raum — светлое помещение Raum fur Steuerapparate — отсек приборов управления, приборный отсек (ракеты) die Wohnung besteht aus drei Raumen — квартира состоит из трёх комнат (включая кухню) 6) мор. трюм 7) район, местность abwehrschwacher Raum — воен. слабо обороняемый район befestigter Raum — воен. укреплённый район der mitteleuropaische Raum — район Центральной Европы Raum gewinnen — воен. захватывать местность ,территорию,, продвигаться вперёд im Raum von Berlin — в районе Берлина im Raum N — воен. в районе (населённого пункта) Н, в Н-ском районе 8) астр. ,мировое, космическое пространство, космос
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  комната, помещение, пространство ...
Краткий немецко-русский словарь
2.
  m -(e)s , R äume 1. пространство (тж. физ. и мат.) luftleerer Raum безвоздушное пространство , вакуум schalltoter Raum безэховая камера; безэховое помещение (schuß)toter Raum мёртвое пространство 2. тк. sg космос , космическое пространство erdnaher Raum околоземное пространство mondnaher Raum окололунное пространство 3. тк. sg место Raum schaffen освободить место am Rand freien Raum lassen* оставить на странице поля einen breiten Raum widmet die Zeitung diesen Fragen много места отводится в газете этим вопросам einem Gedanken Raum geben* высок. допустить какую-л мысль (den) Bedenken Raum geben* высок. сомневаться в чём л. einer Vorstellung Raum geben* высок. представить себе что-л. dafür bleibt kein Raum книжн. для этого нет никакой возможности Raum für alle hat die Erde под небом места хватит всем Raum gewinnen* воен. продвигаться вперёд 4. помещение , комната , зал 5. объём , ёмкость , вместимость 6. геогр. район , регион , зона im Raum Erfurt в районе Эрфурта ...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
6705
2
5141
3
4065
4
3406
5
3336
6
3203
7
2904
8
2839
9
2829
10
2409
11
2387
12
2286
13
2209
14
2205
15
2118
16
1960
17
1958
18
1852
19
1792
20
1772